Helpful systems training for web editors
Features
- E-learning
- Simulation

Walkgrove designed a helpful how-to guide and reference tool for global users of a website maintenance system.
The training need
The International Labour Organization (ILO) is a specialised agency of the United Nations that aims to promote rights at work.
The ILO wanted an e-learning module for content contributors to their websites that would train them to use the websites’ content management system (CMS) more efficiently. At the time of commissioning the course, approximately 250 ILO colleagues around the world were uploading content onto 100 separate ILO mini-sites and webpages.
Whilst some colleagues use the CMS regularly, others only use it on a few occasions per year. Due to infrequency of use, this latter group could often forget how to use the CMS correctly.
The e-learning was needed as a refresher and ‘just in time’ reference tool for existing users of the websites’ content management system to help them remember the correct procedures and reduce the chance of errors. The ILO also wanted the e-learning to serve a dual purpose as an introductory tour of the CMS for new users.
Our bespoke learning solution
Walkgrove created a simple 30-minute overview of the essential tools for content contributors using the ILO’s content management system. The custom e-learning course has a clear modular structure that features a section on every common content-related task, including adding video and web links, pictures and metadata and using content templates.
Each section outlines an end-to-end process and uses handy step-by-step walkthroughs. The course presents information in easy to digest ‘chunks’, supported by high-quality system screenshots, explanatory videos and diagrams. Simple assessments validate whether learners could complete content editing procedures without errors.
To facilitate engagement in the e-learning by a diverse learning audience, Walkgrove’s team wrote the course using an active tone and in plain English and the course was subsequently translated into Spanish. Key disability and accessibility requirements were also embedded into the design.